View Single Post
Old 19-May-2004   #7
Rene_Voortwist
Guest
 
Posts: n/a
I also got an answer in the IBC forum. Maybe this is of interest for you too :

What you have are kanji - which can mean different things when combined with other kanji (the same character can have many different pronounciations and will be pronounced differently combined with other kanji) -- Did you give them a meaning to use when creating your hanko or just have them phonetically spell your name? Using kanji to spell a foreigner's name is probably meaningless, but the pronounciation will be similar. I only spent a semester of college in Japan, so I definately do NOT know everything there is to know about Japanese, but here's what I could figure out:

Using a limited kanji dictionary, the pronounciations of the individual kanji, related to the pronounciation of your name, are:

The first kanji is 'bo' - literally meaning "a room; tassle"
The second is 'tsui' (I think, it's a bit blurry, and complicated!) - meaning "fall"
The third is 'su' or 'shu' - is usually used as part of a given name
The last is 'to' - is a unit of measure, 18 liters

Pronounced 'bow-tswee-(s or sh)-toe' (said fast it does sound similar)

In any case... I don't know if I'm close or not but hopefully this was at least interesting Maybe someone more knowledgeable can help you more.

_____

Here the translation of the third character is somewhat different but the overall pronounciation is OK.

regards, René
  Reply With Quote