Quote:
|
Originally Posted by pup
In the Meiji period the Emperor did not like the Chinese word Punsai or Penjing.
He decreed that the word Bonsai be used to describe miniture trees,
So when we talk of Bonsai we are not talking Penjing.
|
I have never heard this one before, could you site your source?
On the other side of terminology it is almost impossible to use Chinese terminology because the last time I checked there is none. Probably the biggest difference between Bonsai and Penjing/Punsai is the fact the development and aesthetics of Bonsai have been and are documented in an abundance of books and sundry literature where-as the Chinese version is not--annoyingly so. There is no Chinese version of John Naka I and II, there are no guidlines in the Chinese litterature for creating Punsai that defines forms, styles and methods outside of the clip and grow school. Having said that I will gladly accept being proved wrong.